【资料图】
日语口语和书面语的区别口语即人们说话时使用的语言,郑重情况下采用「です、ます」体,也称为敬体。 口语形式给人以亲切感,所以像演讲、授课、致词、书信等使用的都是比较郑重的口语体。 书面语是通过文字来传达信息的语言,也称文章语。 主要是指「だ、である」体,也称为简体。 从文体上讲,书面语有口语体和文语体之分,所谓的口语体,主要是指在正式场合使用的以口语为基础形成的文体。 日语文章中多采用与日常口语较接近的口语体,也称白话文。 日常谈话所使用的口语和书面语区别较大, 但正式场合使用的郑重用语和书面语就很接近。 广州新世界日语小编提示一个需要注意的是,日语文章中,简体和敬体不能混用,要统一为同一种文体。 使用简体还是敬体要由文章的性质决定。 还有,日语中口语和书面语语言差异很多,在使用时要特别注意。去看看: 标签:日语口语和书面语的区别Copyright 2015-2022 魔方网版权所有 备案号:京ICP备2022018928号-48 联系邮箱:315 54 11 85 @ qq.com